留学生活
当前位置:首页 > 留学生活 >
东京大学交换个人总结
时间:2019-03-25 09:26 来源:未知 作者:stuex  点击:
16级 日语系 王烁
 
我是南京大学外国语学院16级日语系本科生王烁,于2018年9月-2019年2月在东京大学参加为期6个月的交换项目,项目名称为东京大学USTEP项目(University-wide Student Exchange Program)。
 
由于该项目受国家留学基金委资助,本人2018年8月31日于北京教育部留学服务中心领取生活费,9月1日从北京首都国际机场出发前往日本东京羽田机场。在日期间按照要求提交了相关报告并积极配合驻日本大使馆教育处的工作,于2019年3月14日由羽田机场返回南京禄口国际机场。
 
在东大期间共选择九门课程。这些课程主要包括两类:日语语言课程及东京大学本科生的专业课程。作为日语专业学生,为了提高自身的日语能力同时方便学分转换,我选择了六门日语语言与学术相关课程;另一方面为了充分利用东大的资源,我也选择了三门东大本科生专业课程。这些课程分别为:
 
 
总计修得19个东京大学学分,可兑换南京大学38个学分。 在学期末考核期间,共参加了“综合日本语”、“日语发音”等两门考试,完成了“亚洲社会文化论”,“超域文化科学高度教养”,“东西文明学——日本人论”,“学术技能”,“学术写作”,“日本地理、社会和新闻”,“日本文学和电影”等课程共计八篇报告和课程论文。其中包括了《山东省邹城市地域研究——两种治理方式的矛盾》、《如何看待中国书法的革新》、《他者与自我——研究日本的意义》、《为什么霸凌事件难以被认知》等主题。在锻炼学术写作能力的同时,语言应用水平也得以提高,对日后攻读日语语言文学相关硕士学位有较大帮助。
 
日语语言课程与国内侧重于输入的授课不同,老师十分注重个人的语言输出和使用,每节课都会有大量的时间用于学生口头表达和展示发表,既提高了日语实用水平,又锻炼了逻辑表达能力。另外,在“日本地理、社会和新闻”、“日本文学和电影”等课程中,能够跳出原有的框架,通过不同的视角来了解日本的概况和众生相,从而更全面地认识历史和当下的日本。在“学术写作”、“学术技能”等课程中,通过论文能力的训练,对从论文选题到最终成文的整个过程和规范有了一定的熟悉,并在老师的指导下完成了两篇小论文,相信这些课程能够帮助我在回国后更好地完成毕业论文。为了提高课堂效率,日语语言和学术类课程的老师每节课后都会布置一定量的作业,并会有定期的小测验,这使得学习成果得到了进一步的巩固,也让在东大的课余学习生活更加充实。
 
另一方面,面向东大本科生的课程则并没有太多课后任务,主要是以课后反馈评论的形式来与老师互动。我所选修的三门课程主要偏重于人文社科类,最终都是以提交最终报告或论文的形式来进行考核。如“亚洲社会文化论”是以中国农村为主体进行分析,并将之与印度、俄罗斯农村进行对比的社会学课程;“表象文化论”则是以教授轮讲的形式进行,每两周便会有一位新的教授从哲学、艺术、文学等不同的领域围绕人文社会展开讲座;“东西文明学”则比较特殊,是一门为期三天的集中讲义,主要内容是分析戴季陶、蒋百里和周作人三人对于日本人的国民性的论述。比起语言学习,这类课程更重要的是能够提高我的学科素养,充分发挥东大亚洲领先的平台优势,为以后升学和确定方向做好准备。
 
        (表象文化论讲座中之一——作为表象的时尚)
 
除了学习之外,在这边的两个月时间里我也认识了不少新面孔。这些人来自五湖四海,有各种各样的肤色、民族和信仰。同样是作为留学生前来留学,其中不乏许多优秀的同龄人。在由东京大学组织的破冰派对和江之岛旅游之后,我也幸运地与他们中的几人结为朋友,既有来自中国北京大学、香港大学的同胞,也有来自多伦多大学、约翰霍普金斯大学等欧美名校的国际友人,从他们身上所感受到的文化冲击,从另一个角度认识到自己的不足,从而刺激自己意识到决不能浪费在这边学习和生活的机会,努力缩小自己与国际优秀人才之间的差距。
 
                           (和香港大学同学在江之岛)
 
在生活方面,除了一开始对于日本的垃圾分类和复杂的交通系统稍有不习惯之外,在到达日本后两周左右便已经适应了日本的生活方式。在电车中和马路上观察日本人的行动也成了每天一小时通学路上的乐趣之一。当然,也很快掌握了在交通工具上站着读书的技能。每天上下学的漫长时间也变得有趣了起来。不知不觉间,已经站着读完了四本日文书,也算是一种意外的收获。在东京的生活和地方的旅游也让我看到了日本作为发达国家的不一样的两张面孔,高度发达的同时也残存着许多落后于中国的传统观念和生活方式。
 
这半年的交换生活,除了知识和语言能力之外,更重要的是提供给了一种更加广阔的视角,并使我得以通过这种视角重新审视自我和对象国的社会,并借此反思国内现状。出国交流之前对于自己发展方向的迷茫,也在这半年之中找到了相应的答案。在综合考虑国内外对于日语翻译硕士的培养状况之后,我决定留在国内继续攻读翻译硕士,而不是赴日攻读日本文学等相关专业。以上便是我在东大交换半年之后的感想与收获。