191015006 文学院 李容至
这个暑假我有幸参与了美国耶鲁大学暑期项目。由于疫情的限制,没能出国到线下校园中上课,而是通过zoom的远程会议,进行了为期一个月、十节课的高强度学习。虽然没法实地体验异国大学生活,但优秀的老师和同学们还是给我留下了深刻的印象,让我收获颇丰。
我选择的课程名称叫“全球好莱坞”,与我的专业和学科背景是比较匹配的,然而,全英文的教学环境是一个极大的挑战。我的听力和口语两项能力并不十分突出,尤其对自己的发音不自信,最初,并不敢像其他同学一样踊跃发言。直到有一次,老师讲解的知识点涉及到了我以前的专业课学过的内容,我鼓起勇气回答了问题,虽然不是很流利,但至少完整表达了自己的想法,得到了老师的赞赏。这次经历极大地增长了我的自信,从此之后,哪怕我不是百分百对自己的答案有把握,但也积极地参与到课堂讨论中去。
在课程中,我也深切体会到了中西方高等教育的差异性。我过去接触到的课程以老师主讲居多,能留给学生讨论和交流的时间并不长,而同学们似乎也并不习惯自由地发表看法;但在线上课程期间,老师每节课会尽量把知识点讲解部分的时间压缩,尽量多地让学生进行演讲,或就一个问题发表看法。如果学生们之间见解有冲突,也可以当堂展开辩论。同时,为了保证每一个学生都能充分参与进讨论中,每节课还会有二十分钟左右的小组讨论时间,大家可以在组内畅所欲言,轻松随意地交流一些看法。
同时,这门课程对课前的准备工作和阅读有着较高的要求。每堂课之前我都需要观看相应的教学影片,并在讨论区提出问题、发表短评。除此之外,还需要阅读大量的材料。这在整个课程中算是一件比较困难的任务。材料多为专业的学术论文,其中涉及到大量的专有名词,很多理论我看中文都需要花很多时间理解。为此,我想出了一个方法:首先在中文页面搜索论文的中心理论或者中文版,了解作者想要传达的意图,然后再回到英文版,通过查询出现频率高的中心词汇,来尽量速读文章,学习文中一些专业的表达,实时做笔记。这样的方法虽然十分耗时耗力,但是投入与回报同样也成正比,我的阅读速读和词汇量有了显著进步,同时也增长了不少专业方面的知识,提高了学术能力。
在课程过程中,我还面临着全英文课前演讲的任务。由于有时间限制,我必须尽量提高自己的语速,达到母语者的流利程度才能不影响其他同学发言,为此,我进行了认真细致的准备,课前反复排练。以及课程结束时的论文,对于从来没有过长篇英文学术写作经验的我来说,也是一项艰巨的工程。为了节约时间,我先用中文写好了论文的大纲,然后在用英文细化的过程中,将自己不确定的专有名词空出来,写完后再一一查询,填补空缺。初稿完成后,我反复修改了三遍,第一遍是修改基本错误,使得句法更通顺;第二遍是修改个别词汇,更贴合我想表达的愿意;第三遍则是修改措辞,使得全文用语更加地道。我也专门了解了很多英文写作的格式与规范,以求能将作业精益求精地完成。
与老师的沟通和交流同样锻炼了我。由于语言习惯、文化差异等因素,我起初在给老师发邮件时是非常小心斟酌的,因为害怕自己用词不当对老师造成冒犯,也怕自己的邮件打扰到老师,因此措辞非常官方正式。所幸的是,老师非常亲切随和,在第一堂课时就说我们可以直接叫他的名字,也对邮件进行了非常耐心细致的回复。在这一个月的课堂上,我体验到的更多是和老师做朋友、平等地探讨问题的感受。
同一课程的同学们来自不同的国家,有着不同的肤色、种族,说着不同的语言,但大家都能愉快地相处,并尊重不同的信仰和习惯差异。同班有几位像我一样来自国内学校的高中生、大学生,也有长期生活在美国的华裔,还有耶鲁大学本校的同学们。我们探讨的主题有时会比较敏感地涉及到一些当今国际社会的热点问题,例如中美关系、港台问题,同学们基本都能在尊重对方又捍卫自身主权的前提下友好地交流探讨。在小组合作的过程中我也认识了几位来自不同国家的朋友,大家母语不同,却通过英文畅聊着自己的学习和生活,是一种非常特别而美好的体验。
回顾申请、获得提名、上课的这漫长的五个月,更让我感触的是,自己十分有幸能获得南京大学提供的机会和平台,母校即是我在面对国际友人时强大的后盾。作为一名即将步入大四的学生,我选择了在毕业后出国留学,继续深造,而这次珍贵的暑校经历,也为我规划接下来的生活提供了不可或缺的经验。在未来的一年中,我将在完成学业、顺利毕业的前提下,继续充分利用学校提供给我的丰富资源,充实自己、开阔眼界;同时,继续保持大胆开口说英文的好习惯,并且增加自己的学术论文阅读量,提高自己的写作能力,为在异国的研究生生活做好准备。

